韓国語の発音。ホームステイ希望者あり。

1時20分就寝、目覚ましが鳴る前に目が覚めたので起きる。
6時20分に起きて火曜日の薬を飲む。
昨日はKの誕生日だったのにメールし忘れていた。
ごめん。元気でね。
今日も4℃とマイナス3℃で寒そうだが、?のコートを着るから寒さ感じず。
?の部分は日本語が思い出せない。
教室に到着すると暑くてしばらく汗を拭いていた。


?はダウンのコートだった。いざ着ようとして、思い出した。
自習室では眠くて能率が上がらないので、2時15分に切り上げる。
途中、グランドマートでお菓子を買って帰る。
ペペロデーの時みんなから貰っているのでお返し用だ。


帰室して2時間ほど寝て8時からスカイプ授業。
小さい文字が並んだ韓国語は未だ拒否反応を起こす。
試験があると言うのにその範囲さえ読むのが難しい。
スカイプで先生に聞いて頂けたので、勉強になった。
なんと2時間20分も付き合って下さった。ありがたし。


作文書く時誤字脱字が多いと言ったら通じなかった。
오자  誤字 オジャでなく [오짜] オッチャと言えば良いとのこと。

탈자 脱字もタルジャじゃなくて[탈짜]タルッチャと発音する。

한옥 마을 [하녹 마을 -> 하농 마을]
하숙집 [하숙찝]
색마다 [생마다]
한국사람[한국싸람]ハンはハーンと少し伸ばし気味にするときれいに聞こえるそうだ。
한국말 [한궁말]
한국어 [한구거]

깜짝 놀랐다 [깜짱 놀랃따]
초대장[초대짱]
급한 일이 [그판 니리]
입던 [입떤]
먹던 [먹떤]
가던 [가던]
이렇게 작고 누추한 집이라도 괜찮으시다면 오세요.

曖昧(あいまい)だった発音が分かってすっきりした。
ホームステイを希望する人がいるそうだ。
1週間か10日くらいなら、狭くてむさくるしい家だけどお出で下さいと言った。
いつどんな方がいらっしゃるのかはわからないが、楽しみだな。