脳外受診、韓国語会話、スキャンして文書を送る。シンガポールとスカイプ。

1時50分就寝、8時に目覚めるがそのままベッドで「あまちゃん」の朝ドラを見てから起き出した。
8時35分から昨日見損(みそこ)ねたKBSのドラマの「漢方医少女サムセン」を見る予定。
自分の1日はTVドラマによって左右されている、いやいや進行しているようだ。ハハハ。
キャノンに解像度を高くする質問は帰宅してから午後にやる予定。


尚子ッシとおしゃべりした後、いつもより一停留所先の薬局で薬をもらってスーパーで買い物して帰宅したら3時過ぎていた。
脳外(のうげ)の先生には1カ月後には今より痩(や)せるからその時、区の健康診断を受けると宣言したと言うのに、またもや食べてしまった。
娘も中年おばさんの体つきになって着物を着てもみっともないように書いている。
それを見たら、競争心が湧いてきた。
「今夜からがんばるぞ〜!」


マックで食べずに持ち帰った新メニューの「なんとかタツタ」というハンバーグのほか、スーパーで買ったポリフェノールがたっぷりのチョコレート2種類、その他書くのが恥ずかしいほど栄養のバランスを考えてあれもこれも食べるは食べるは…。


お腹一杯になったので昼寝しようとしたが、頑張ってキャノンに電話して解像度を上げてPDF形式ファイルに保存した。
息子が教えてくれた解像度はすでに300になっていたがこれではダメだったし、その中間がないので最高の600にした。
自分に送信して見てみると大丈夫だったのでスカイプの先生にも今度は大丈夫かと思う。
お手数をおかけして申し訳なし。


尚子ッシは相変わらず良く勉強をされていて、辞書を毎日1頁覚えられるとか。
すごいなあ。
自分はバスの待ち時間や道路を歩きながら覚えるようにしているが、きちんと覚えられたためしがない。
しかし今日は、尚子ッシとの勉強会で教わること多く、いつもながら刺激を受ける。


今日覚えた言葉と言うより覚えようとした言葉が正しいかな。。
でも忘れてしまうだろうな〜。

콘남를 다듬면서 (豆もやしの下ごしらえをしながら)

부끄러워 얼굴이 빨개지며 흐뭇해 한다 (恥ずかしくて顔が赤くなり、満足げに)

쑥스러운 듯 몸을 배배/비비 꼬며 (恥ずかしそうに体をくねくねとよじらせながら)

고개를 세차게 끄덕인다 (首を上下に大きく動かして相槌(あいづち)をする)




今日の通勤電車内から撮った写真をMが送ってくれた。
何とまあ、何にも見えやしない。
シンガポールは、昨日も今日も大気汚染は危険レベルにあり、マスクは売り切れなんだそうな。
この煙霧、数週間続きそうとのこと。
Aは少々体調を崩しているような感じだ。
Tはサッカーの練習もできないし、可哀想だな。大変だなあ。
早くきれいな空や景色が見られるようになる日を祈る。