秋夕(チュソク)

食堂に行ってびっくり。土曜日の朝食はパンなのに、部屋を出たとたん何やら香ばしい匂い。
今日は秋夕なので、特別食らしい。ありがたや。
ダイエット忘れてたっぷり食べてまたもや例の反省しきり。
献立を忘れないうちに記録しておこう。
この食事のおかげで宿題の今日の日記の内容に変化ができた。


밥,동태전 ご飯、冷凍スケトウダラのジョン。
호박전,버섯전 かぼちゃのジョン、きのこのジョン。
도라지반찬,배추김치 桔梗のおかず、白菜のキムチ。
소고기국.송편 쑥떡 牛肉のスープ、ソンピョン 白と緑は蓬餅。
사과,배. リンゴ、梨。


以上が朝、胃袋に入ったものであります。
ジョンというのは辞書によると小麦粉の衣をかぶせた肉類、魚介類、野菜類を油を引いて焼いた鉄板焼きの総称とありました。
写真はのちほど、アップします。


今日は宿題の取り組み快調。
でも、もう12時だ。あと一つ宿題をしてちょっとでも試験勉強が出来ればいいのだが…。



朝食準備中のアジュンマ。

















ここまで朝のご馳走でした。




住まいの比較の文章、何とか書き上げて待ち合わせ場所に向かう。
6時に帆波さん、ヘラン先生と落ち合う。
秋夕のため、デパートもグランドマートもお休み。
ヘラン先生が案内してくれた、タッカンマリの有名なお店は、幸い開いていた。
帆波さんも自分も初めてである。たらいのような容器の中に鶏とジャガイモ、ネギ、トッポッキが入っていて、煮えたら食べるのである。
3人で梅酒2本飲んでその上、自分は先生に宿題を教えてもらって最高の幸せ。
支払いは自分がやろうと思っていたのに、ヘラン先生に先を越されてしまった。
ご馳走様でした。
いつの間にか降っていた雨もやみ青空が見えたが下宿までの帰り道残念ながら月は見られなかった。
日記では月を見ながら帰宅したことにしたのだが。ハハハ。

9時半帰宅。シャワーして寝転がってテレビ見たり、ブログ書いたり。
ヘラン先生に宿題教わったので、大船に乗ったような気分である。
でもこれから清書しなきゃな。





タクカンマリ(鶏1羽の意味)




シンチョン駅でセルフタイマーにて



セルフタイマーで